Рекомендуем

Центры раннего развития детей 23.

Поиск



Счетчики






Яндекс.Метрика

Содержание предшествующих Шекспировских чтений

Шекспировские чтения. 1976 (М., 1977)

Адмони В. Стихия философской мысли в драматургии Шекспира.

Чирков Н. Некоторые принципы драматургии Шекспира.

Верцман И. К проблемам эстетики Шекспира.

Комарова В. Хроника Шекспира «Король Генрих V» и проблема идеального правителя.

Гинзбург Ю. Эволюция трагического героя в римских трагедиях Шекспира.

Захарова В. Об историческом фоне английской «трагедии мести» на рубеже XVI—XVII веков.

Рацкий И. Последние пьесы Шекспира и традиции романтических жанров в литературе.

Аникст А. Эдуард Юнг и его значение в истории шекспировской критики.

Штейн А. Пушкин и Шекспир.

Озеров Л. Пастернак и Шекспир.

Левин Ю. Шекспир — герой русской романтической драмы.

Пашковска-Хоппе К. Основные модели синтаксической композиции сонетов Шекспира.

Уильям Шекспир. Сонеты. / Пер. А. Финкеля. Вступит, заметки Л. Фризмана и А. Аникста.

Шекспировские чтения. 1977 (М., 1980)

Елина Н. О фольклорной традиции в драматургии Шекспира.

Верцман И. Шекспир и Монтень.

Рогов В. Проблема природы человека в пьесе «Мера за меру».

Стшибрны З. Время в «Троиле и Крессиде».

Рацкий И. «Перикл» Шекспира (на пути к романтической трагикомедии).

Гинзбург Ю. Советские шекспироведы о трагическом у Шекспира.

Соколянский М. Генри Филдинг о Шекспире.

Комарова В. Отклики на трагедию Шекспира «Юлий Цезарь» в трагедии Бена Джонсона «Падение Сеяна».

Парфенов А. «Эписин, или Молчаливая женщина» (метод и стиль Бена Джонсона).

Голова Г. Трагедия Джона Вебстера «Герцогиня Мальфи» (к проблеме творческого метода).

Каджазнуни Л. К вопросу об авторстве пьесы «Два знатных родственника».

Штейн А. Малый театр играет Шекспира... (статья первая).

Липков А. Художник и совесть (шекспировская тема в творчестве Григория Козинцева).

Шекспировские чтения. 1978 (М., 1981)

Верцман И. Рафаэль и Шекспир.

Козинцев Г. Заметки о комедиях Шекспира.

Парфенов А. Театральность «Гамлета».

Киасашвили Н. Скрытая метафора «мир — сцена» как структурный элемент «Гамлета».

Нельс С. Монологи Гамлета и проблема их сценического воплощения.

Юткевич С. Гамлет с Таганской площади.

Рацкий И. Из сценической истории шекспировской «Бури».

Штейн А. Малый театр играет Шекспира (статья вторая).

Бачелис Т. Театральные идеи Гордона Крэга и «Гамлет».

Бартошевич А. Шекспир в английском театре в период между двумя войнами.

Березкин В. Художники в постановках Шекспира.

Тарлинская М. Ритмическая дифференциация персонажей драм Шекспира.

Липков А. Фильмография экранизаций «Гамлета» и «Короля Лира».

Шекспировские чтения. 1984 (М., 1986)

Шкловский В. Как Давид победил Голиафа (Эдип. Шекспир. Три сестры: Антигона, Корделия, Анна Каренина).

Верцман И. О драматизме Шекспира.

Аникст А. Шекспир и художественные направления его времени.

Залите Ф. Функции слова в поэзии Шекспира.

Чекалов И. Проблема словесных лейтмотивов у Шекспира.

Гениушас А. Амбивалентность шекспировских образов.

Князевский Б. Аллитерация как стилистическое средство звуковой организации высказывания в произведениях Шекспира.

Тайц И. Сюжет и конфликт шекспировских комедий (к проблеме традиции и новаторства).

Парфенов А. Трагическое в «Гамлете».

Соколянский М. К проблеме художественной целостности трагедии «Отелло».

Дьяконова И. Из наблюдений над стилистикой образа Лира.

Рацкий И. «Цимбелин» Шекспира.

Гилилов И. По ком же звонил колокол (к вопросу о датировке и интерпретации шекспировской комедии о Голубе и Фениксе и поэтического сборника Роберта Честера).

Донская Е. Некоторые особенности языка и стиля сонетов Шекспира.

Левидова И., Фридштейн Ю. Уильям Шекспир: библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке, 1976—1980.

Шекспировские чтения. 1985 (М., 1987)

Горбунов А. Шекспир и литературные стили его эпохи.

Аникст А. Синтез искусств в театре Шекспира.

Тайц И. Идейная и художественная функция образа шута в комедиях У. Шекспира 90-х годов.

Гениушас А. Мифологическая образность в комедиях Шекспира.

Троицкий Н. Жанровое своеобразие «Троила и Крессиды» Шекспира и ее интерпретация на английской сцене.

Соколянский М. Пространственно-временная структура трагикомедии «Зимняя сказка».

Макуренкова С. Поэтический разговор английских поэтов по мотивам пасторали.

Гилилов И. Собеседник Шекспира — удивительный писатель Томас Кориэт из Одкомба.

Бартошевич А. Чарлз Флауэр и «Большой мир».

Мельникова С. Театральные парадоксы «Ричарда III» (к вопросу о становлении эстетики шекспировского спектакля на советской сцене 1960—1970-х годов).

Гачечиладзе З. Грузинские режиссеры и английские обозреватели.

Кагарлицкий Ю. «Антоний и Клеопатра» у Питера Брука.

Иванов В. МХАТ Второй в работе над «Гамлетом». Гамлет — Михаил Чехов.

Березкин В. Оформление спектаклей шекспировского театра как часть европейской модели игровой сценографии.

Шекспировские чтения. 1990 (М., 1990)

Памяти А. Аникста.

Аникст А. Эволюция драматической речи в хрониках и трагедиях Шекспира.

Комарова В. Финальные сцены в хрониках и трагедиях Шекспира.

Горбунов А. Категория времени и концепция любви в английской поэзии рубежа XVI—XVII веков (Спенсер, Шекспир, Донн).

Гениушас А. Духовная метаморфоза в «Буре».

Ольшанская Н. Своеобразие ритмической организации мрачной комедии «Троил и Крессида».

Приходько И. Мистерийность трагедии «Отелло».

Соколянский М. Смысловой диапазон понятия «свобода» в трагикомедии «Буря».

Гилилов И. Литературные современницы Шекспира (Мэри Сидни-Пембрук и Эмилия Лэньер).

Макуренкова С. Творчество Шекспира и Данна в системе художественных взглядов Колриджа.

Чекалов И. Переводы «Гамлета» М. Лозинским, А. Радловой и Б. Пастернаком в оценке советской критики 30-х годов.

Мельникова С. «Кориолан» на советской сцене.

Григорян А. О праве актера в шекспировском театре.

Нерлер П. Заметки о русских переводах 129 сонета Уильяма Шекспира.

Новые переводы сонетов Шекспира (С. Заславский, Е. Лопатухин, Е. Рыжков, И. Фридман, Л. Шлосберг, Д. Щедровицкий).

Крижановский С.Д. Комедиография Шекспира.

Шекспировские чтения. 1993 (М., 1993)

Уэллс С. Проблема авторских редакций у Шекспира.

Доллимор Д. Политико-культурное исследование Шекспира: случаи смещения и перверсии.

Бартон Э. Светлые дьяволы Отелло.

Пастернак-Слейтер Э. Шекспир в переводах Б. Пастернака.

Холланд П. Средства характеристики персонажей в «Отелло».

Хокс Т. Карты короля Лира.

Аникст А. Эволюция стиля поэзии Шекспира.

Липков А. Уроки Козинцева.

Ряполова В. Два «Генриха V».

Левин Ю. Гамлет и Офелия в русской поэзии.

Парфенов А. Трагедия Шекспира-художника.

Горбунов А. Пасторальный оазис.

Гилилов И. К истории «шекспировского вопроса».

Макуренкова С. «Макбет» Э. Ионеско: шекспировское наследие и его современная интерпретация.

Чекалов И. Шекспир в «Крошке Доррит».

Березкина В. Шекспир и английское эссе.

Скуратовская Л. Шекспир и детская английская литература.

Зусман В. Людвиг Тик — переводчик Шекспира.

Предыдущая страница К оглавлению