Поиск



Счетчики






Яндекс.Метрика

Перечень цитируемых переводчиков Шекспира

Цитаты в тексте помечены только инициалами. Здесь приводятся полностью фамилии переводчиков, цитируемых в книге:

АК — А. Курошева
АН — А. Некора
АР — А. Радлова
БЛ — Б. Лейтин
БП — Б. Пастернак
ВЛ — В. Левик
ЕБ — Е. Бирукова
ИМ — И. Мандельштам
МД — М. Донской
МЗ — М. Зенкевич
МЛ — М. Лозинский
НР — Н. Рыкова
ПВ — П. Вейнберг
ПМ — П. Мелкова
ТГ — Т. Гнедич
ТЩК — Т. Щепкина-Куперник
ЮК — Ю. Корнеев

Пьесы Шекспира цитируются по следующим изданиям: Уильям Шекспир. Собрание сочинений в восьми томах. Под ред. А.А. Смирнова и А.А. Аникста. М. «Искусство», 1957—1960.

Вильям Шекспир. Трагедии. Сонеты. М. «Художественная литература». 1968. (Библиотека всемирной литературы.)

Вильям Шекспир. Избранные произведения. М. ГИХЛ. 1953.

Вильям Шекспир. Избранные произведения. М.—Л., ГИХЛ. 1950.

Шекспир. Библиотека великих писателей под ред. С.А. Венгерова. СПб. Изд. Брокгауз — Ефрона. 1902.

Предыдущая страница К оглавлению