Поиск



Счетчики






Яндекс.Метрика

«Как вам это понравится»

Следующей пьесой Невилла была, по всей вероятности, комедия «Как вам это понравится», написанная, по общему мнению, в 1599—1600 годах. Стилистически эта пьеса очень близка к комедиям «Двенадцатая ночь» и «Много шума из ничего». Она была зарегистрирована 4 августа 1600 года; мы еще к этому вернемся. В списке шекспировских пьес Фрэнсиса Мереза ее нет, но песня из нее «Влюбленный с милою своей» (акт V, сцена 3) напечатана в сборнике Томаса Морли, изданном в 1600 году. Морли был женат на служанке Елизаветы Бэкон, мачехи сэра Генри Невилла, и, по-видимому, жил тогда в Биллингбере. Так что, конечно, Невилл и Морли знали друг друга1. В пьесе речь идет о предательском захвате французского престола; действие происходит в Арденнском лесу, который, по мнению многих, находится в Арденнах на северо-западе Франции, хотя в Уорикшире, родном графстве Шекспира, Арденнский лес тоже есть. Вряд ли название леса является аллюзией и на девичью фамилию матери Шекспира. Как пишет Парк Хонан, Арденнский лес в Уорикшире был огорожен и почти вырублен; он являлся пристанищем скорее для бездомных бродяг, чем для аристократов2. Если учесть, что Невилл тогда жил во Франции, то действие пьесы, очевидно, происходит именно в этой стране.

Ключ к дате написания пьесы дает письмо Невилла Сесилу, где он говорит, что предпочитает тяжкой работе посла «жизнь отшельника в Эшридже или в лесу, где можно замаливать допущенные здесь ошибки» (мотив, который перекликается с настроением Жака-меланхолика)3. Имя шута Тачстоуна кажется довольно странным, пока не поймешь, что оно значит. Тачстоун — это особый вид базальта, который использовался в технологии, позволяющей отличить золото от неблагородных металлов. А мы знаем, что Невилл «умел различать». В Архиве Беркшира найдено письмо, полученное Невиллом от его земельного агента в Йоркшире, в котором агент сообщает, что в йоркширском поместье Невилла имеются залежи базальта. Вот это письмо:

«Посылаю Вам небольшой кусок камня*, точнее, минерала, найденного в Люне; я думаю, в Люнвуде имеются его залежи. Вы умеете различать минералы, а я нет. С этим остаюсь в надежде на Ваше расположение, полный воспоминаний о самой лучшей службе у моей доброй госпожи в Биллингбере. Не забываю выразить почтение и Вам; на том и кончаю.
Ваш верный любящий друг и родственник

Уиттли, 19 марта 1600»4.

Примечания

*. A touch of a stone (англ.) произносится «тачстоун». — Примеч. пер.

1. О связях семейства Невилла и Морли см. кн.: Harley J. My Ladye Nevell Revealed // Music and Letters, 86. 2005. No 1. February.

2. См.: Honan P. Op. cit. P. 246.

3. См.: Duncan O.L. Op. cit. P. 134 (цит. «Calendar of State Papers (Domestic) (1598—1601)». P. 379); см. также статью: Henry Neville (1562—1615) // Hasler P.W. The House of Commons, 1558—1603. Vol. III: Members M—Z. London, 1981. P. 123. Эшридж находится в Сассексе рядом с бывшим поместьем Невилла в Мэйфилде. О датировке комедии «Как вам это понравится» см.: Chambers E.K. Op. cit. Vol. 1. Pp. 401—404; Brissenden A. Introduction to "As You Like It" (Oxford, 1993. Pp. 1—5).

4. Из бумаг Невилла (см.: Berkshire Record Office. Ref. D/EN F6 5/7).

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница