Поиск



Счетчики






Яндекс.Метрика

Глава 6. Посол во Франции, 1599—1600

Сэр Генри Невилл был английским послом во Франции с начала мая 1599-го по август 1600 года. По-видимому, он ни разу не посещал в это время Англию, так как часто писал прошения Сесилу и королеве о возвращении домой, но не получал согласия1. В Париже на него легло множество самых разных обязанностей, что очень затрудняло работу. Главной задачей посла Невилла было препятствовать сближению Франции и Испании, отношения между которыми становились все лучше и лучше. Последний конфликт между Испанией и Францией закончился Веревенским миром в мае 1598 года, после чего Франция отошла от Англии и Нидерландов — своих союзников по антииспанской коалиции2. Французский двор в это время не очень высоко ставил английское правительство и королеву Елизавету, и было маловероятно, что Франция вернет огромный долг Англии — более 1,3 миллиона крон (402 тысячи фунтов стерлингов), одолженных ей для ведения войны с Испанией.

Недовольство Англии усиливалось и из-за растущего во Франции влияния иезуитов и других католических фанатиков; при этом король Генрих питал явное расположение к католикам, хотя еще совсем недавно сам был протестантом. Это весьма раздражало ярого приверженца протестантизма Невилла. На нем лежала громадная ответственность. Несмотря на то что сэр Генри пользовался срочной курьерской службой, письма шли из Парижа в Лондон от четырех до семи дней3. И зачастую он должен был самостоятельно принимать решения, не зная, будут ли они одобрены английским двором. Задачи перед сэром Генри стояли сложнейшие: с одной стороны, необходимо было спровоцировать конфликт Франции с Испанией, а с другой — вывести из-под возможного удара Англию. Самым многообещающим в этом смысле был спор между Францией и Савойей (союзницей Испании) из-за маркизата Салюс, который войска герцога Савойского оккупировали в 1583 году. Кроме того, Невиллу приходилось иметь дело с затяжной торговой войной между британскими и французскими купцами — то англичане захватывали французские корабли, то, наоборот, пиратствовали французы4. В общем, перед послом стоял целый комплекс серьезных проблем, решить которые одним махом не представлялось возможным; дело осложнялось пребыванием графа Эссекса в Ирландии и хроническим отсутствием денег в казне королевы Елизаветы.

Невилл прибыл в Париж 8 мая 1599 года и через несколько дней, не теряя времени, встретился с Генрихом IV в Марэ. А еще восемь дней спустя в Фонтенбло король дал ему вторую аудиенцию. Эти встречи проводились в спешке, так как Генриху IV в ближайшие дни предстояло путешествие по французским провинциям5. В Марэ Невилл первый раз встретился с кузеном короля маршалом Бироном, «который устроил в его честь прием и обед»6. Между прочим, среди действующих лиц комедии «Тщетные усилия любви», написанной ранее, есть персонаж с таким именем. Скорее всего, сэр Генри был давно знаком с Бироном, который как-то останавливался в Лондоне в доме Невилла-старшего в Блэкфрайерсе. Находясь в Англии, Бирон получил приглашение участвовать в верховой охоте вместе с королевой и фрейлинами в Виндзоре (и в «Тщетных усилиях любви» есть сцена охоты!). А роль егеря на охоте, участником которой был Бирон, исполнял сэр Генри Невилл I — и даже учил королеву стрелять в молодого оленя. Нет сомнения, именно эта охота упоминается в пьесе (акт IV, сцена 1).

    ПРИНЦЕССА
Эй, друг-лесничий, укажи нам чащу,
Где б мы могли в убийство поиграть.

    ЛЕСНИЧИЙ
Пройдемте на опушку этой рощи —
Там самая прекрасная охота.

    ПРИНЦЕССА
Прекрасна я, и страсть моя — охота,
Не потому ль, все это сопоставив,
Ты мне сулишь прекрасную охоту...
Как? Красоту вернул мне золотой?
Вот где порок, присущий нашим дням:
Хвалить мы склонны тех, кто платит нам.
Ко мне мой лук! Я доброты полна,
Но, раз охочусь, злою быть должна.
Нет, на охоте не грозит мне срам:
Сошлюсь на жалость, если промах дам,
И объясню, попав, что не убить
Хотелось мне, а ловкость проявить.
Вот так порой, и в этом нет сомненья,
Кичливость порождает преступленья.
Меняем мы на почести и лесть
То лучшее, что в нашем сердце есть.
И лань я из тщеславия убью,
Хоть к ней ни капли злобы не таю...

    БАШКА
Письмо для Розалины Бирон прислал со мною.
        Перевод Ю. Корнеева

Соблазнительно предположить, что лесничий в этой сцене не кто иной, как отец нашего сэра Генри, ведь он и в самом деле был лесничим огромного Виндзорского лесопарка. Помимо всего, в пьесе принцессу иногда называют «королевой»; это наводит на мысль, что в списке действующих лиц автор поменял «королеву» на «принцессу», а в самой пьесе кое-где «королева» осталась. Из этого следует, что прототипом принцессы была, возможно, сама королева Елизавета. Поскольку комедия «Тщетные усилия любви» предназначалась для частного просмотра, цензура не очень зорко следила за аллюзиями. Другое дело, если бы пьеса сочинялась для общедоступного театра.

Примечания

1. См.: Duncan O.L. The political career of Sir Henry Neville: an Elizabethan gentleman at the Court of James I, unpublished doctoral dissertation. Ohio State University, U.S.A., 1974. P. 150.

2. Ibid. P. 95.

3. См.: Wheeler Holohan V. The History of King's Messengers. London, 1935. Одним из дипломатических курьеров, доставлявших корреспонденцию Невиллу, был поэт Аурелиан Таунсенд (до 1583 — ок. 1649). Он получил эту должность по особой рекомендации Роберта Сесила и находился на ней около года, начиная с 1600-го (см. статью: Aurelian Townshend [Tawnsend] (с. 1583—1649?)» // Oxford Dictionary of National Biography). На Невилла в бытность его английским послом работали по меньшей мере еще три дипломатических курьера.

4. См.: Duncan O.L. Op. cit. P. 101.

5. Ibid. P. 99.

6. Ibidem.

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница