Рекомендуем

путевки в турцию . UP travel - туры в турцию. UP travel - туры в турцию.

Счетчики






Яндекс.Метрика

Различия в текстах кварто и фолио

Сопоставляя разные издания одной и той же пьесы, вышедшие при жизни Шекспира, исследователи обнаружили, что иногда они весьма различаются по тексту. Сравнили также эти тексты с тем, как напечатаны данные пьесы в фолио 1623, и тоже обнаружили некоторые расхождения.

Так, «Виндзорские насмешницы» в кварто 1602 намного короче текста фолио. В первом издании отсутствуют первая сцена I акта и первые четыре сцены последнего действия. Некоторые речи Фальстафа тоже оказались сокращенными. А финальная сцена комедии (V, 5) вообще мало похожа на то, что мы имеем в фолио.

Сокращенным было и первое издание «Генри V». «Помимо того, что ряд сцен был опущен (например, I, 1; частично III, 2) в кварто отсутствовали патетические речи Хора (прологи к I и II актам, эпилог).

Как в «Виндзорских насмешницах», так и в «Генри V» издания кварто во многих случаях неправильно печатают стихи как прозу и наоборот. Это встречается во многих ранних изданиях пьес Шекспира.

Типографские ошибки есть буквально во всех изданиях. При переизданиях отдельных пьес часть ошибок исправлялась, но взамен появлялись новые. Орфография в большинстве случаев не совпадает. Отчасти это объяснялось тем, что во времена Шекспира еще не установились твердые правила написания слов, отчасти просто ошибками наборщиков.

Первопечатные тексты пьес изобилуют опечатками, которые подчас делают текст загадочным и непонятным; некоторые издания, по нашим понятиям, небрежны, другие содержат сокращенный и искаженный текст по сравнению с более полными текстами пьес в фолио 1623. Надо, однако, сказать, что дефекты имеются не только в изданиях пьес Шекспира. В общем пьесы Шекспира печатались не хуже, чем произведения других авторов. Просто уровень книгопечатания в те времена был иным, да и техника его была еще в зачаточном состоянии. Не забудем, что печатный станок был изобретен всего лишь лет за сто до рождения Шекспира. Ремесло книжного набора было еще совсем молодым, редактирование текстов — весьма примитивным. Только Библию печатали сравнительно тщательно, и гуманисты заботились, чтобы правильно издавали произведения античных авторов. Пьесы Шекспира, по понятиям того времени, большой литературой еще не считались.

Поэтому не стоит слишком корить первых издателей Шекспира. К тому же не всегда они были виноваты в погрешностях попавшего к ним текста.

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница